ШИШМАРЁВ Владимир Федорович (1874-1957)<br/>Русский советский филолог академик В.Ф. Шишмарев родился 13 (25) марта 1874 года в Петербурге в семье чиновника. Лингвистика с ранних лет была любимым увлечением Владимира Федоровича. Он получил образование в гимназии при историко-филологическом факультете Санкт-Петербургского университета, а после ее окончания поступил в университет на романо-германское отделение историко-филологического факультета. Там он занимался общей лингвистикой, германистикой, но главным образом – романскими языками под руководством видного ученого академика А.Н. Веселовского. Именно по рекомендации А.Н. Веселовского в 1897 году выпускник В.Ф. Шишмарев был оставлен при университете для подготовки к профессорскому званию. <br/>После сдачи магистерского экзамена В.Ф. Шишмарев был отправлен на стажировку во Францию и Италию, где, занимаясь у ведущих лингвистов, крупнейших представителей романской филологии, а также в библиотеках и научных учреждениях этих стран он в течение четырех лет (1899-1903) собирал материалы для будущей диссертации. <br/>К этому времени молодой ученый В.Ф. Шишмарев уже начал свою преподавательскую деятельность. Еще в студенческие годы он участвовал в написании статей для энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, с 1898 года его статьи печатаются в российских и международных филологических изданиях. В 1899 году он стал читать лекции по истории западноевропейских литератур на Петербургских педагогических курсах (позднее Педагогический институт), в 1900 году – в Петербургском университете, а с 1907 года, после возвращения из-за границы – на Высших (Бестужевских) женских курсах, где в 1913 году стал профессором. Его первые научные работы касались вопросов исторической поэтики, поставленных в русской и европейской науке его учителем А.Н. Веселовским. К ранним работам относится серия "Историко-литературных и этимологических заметок" (1906-1907), посвященная истории слов в связи с историей культуры и литературы. В дальнейшем основной областью научных интересов В.Ф. Шишмарева становится литература позднего Средневековья и Возрождения во Франции. <br/>В 1909 году в Париже был опубликован двухтомник стихотворений французского поэта и музыканта XIV века Гильома де Машо с большим исследованием о нем В.Ф. Шишмарева, эту работу Французская Академия наук удостоила премии Сентура. Позднее, в Париже и Петербурге вышла монография В.Ф. Шишмарева "Лирика и лирики позднего Средневековья. Очерки по истории поэтики Франции и Прованса" (1911), защищенная в 1912 году в качестве магистерской диссертации. В ней автор подробно рассматривал ритмическое и мелодическое строение песен трубадуров и труверов. Тогда же вышла его работа "Новые течения в разработке средневековой монодии" (1912) и ряд статей, в которых поэзия средних веков и Возрождения рассматривается в связи с ее музыкальным сопровождением. От работ, касающихся позднего Средневековья, Шишмарев перешел к французскому и итальянскому Возрождению. Продолжая свои исследования по французской литературе, в 1915 году в Петроградском университете он защищает докторскую диссертацию о творчестве выдающегося поэта эпохи Возрождения Клемана Маро. Выходят его работы по истории французской и провансальской поэзии, включая его исследования в области палеографии и истории музыки. <br/>Первая мировая война и революции 1917 года отложили время получения Шишмаревым профессорского звания. Профессором Петроградского университета он стал только в 1918 году, когда уже был крупным филологом с европейским именем. В эти же годы, В.Ф. Шишмарев вел большую научно-организационную работу в Костроме. Он был тесно связан с Костромским краем, где у родственников его жены было имение. Когда в 1912 году было создано Костромское научное общество по изучению местного края, он стал его активным членом. После революции В.Ф. Шишмарев участвовал в создании Костромского Рабоче-крестьянского университета и в 1918-1919 годах возглавлял в качестве декана гуманитарный факультет, а затем работал в Костромском институте народного образования до его ликвидации в 1924 году. Он прожил в Костроме 6 лет (1918-1924), старое двухэтажное кирпичное здание, где он жил, сохранилось до сих пор (ул. Советская, 55). <br/>После этого В.Ф. Шишмарев вернулся в Ленинград. В эти годы он начинает свои научные исследования французского эпоса, вступает в полемику с видными французскими филологами и литературоведами, пишет работы о поэмах “Ожье Датский”, “Рауль де Камбре”, “Аспремон”. Важным звеном в научной деятельности В.Ф. Шишмарева стала его работа в Ленинградской Публичной библиотеке, куда он был зачислен в ноябре 1923 года по рекомендации академика Н.Я. Марра на должность научного сотрудника в Отделение палеографии. В 1927 году при разделении Отделения филологии на два отдела – филологии и лингвистики – Шишмарев был назначен заведующим Отделом лингвистики. В 1928 году он был переведен на должность главного библиотекаря. Настойчивый исследователь и опытный палеограф, Шишмарев заново переработал весь отдел истории литературы, науковедения и палеографии, систематизировал каталог Отделения, опубликовал ряд статей о рукописях из фондов этой библиотеки и Академии наук. В Отделении рукописей Шишмарев выявлял следы распавшихся средневековых библиотек Западной Европы, а также произведений средневековой литературы, ранее не известных или считавшиеся утраченными. Им установлено наличие в Публичной библиотеке рукописей, принадлежавших библиотеке мецената и писателя Рене Анжуйского, уточнено авторство и происхождение целого цикла произведений старофранцузской поэзии, прежде ошибочно приписываемых Рене. <br/>В.Ф. Шишмарев рассматривал работу в Публичной библиотеке как "основное место" службы, хотя являлся в это время профессором Ленинградского университета и научным сотрудником ряда учреждений Академии наук. "Библиотекарь и профессор" – так сам он определял сферу своей деятельности. Помимо научных занятий Шишмарев имел в Публичной библиотеке ряд других обязанностей: по поручению дирекции библиотеки занимался налаживанием и восстановлением книгообмена с европейскими книгохранилищами во время заграничных поездок (1925, 1928), комплектованием фондов Библиотеки зарубежных изданий. В 1926 году им были прочитаны лекции о крупнейших библиотеках Франции и Скандинавии. В.Ф. Шишмарев был председателем комиссии по разработке схемы каталога Русского отделения, принимал участие в работе аспирантуры библиотеки, а также в отборе романских рукописей, намеченных для передачи Польше по Рижскому мирному договору 1921 года. В Ленинградской Публичной библиотеке В.Ф. Шишмарев проработал почти семь лет и был уволен по собственному заявлению 5 октября 1930 года. Но и после этого он участвовал в жизни библиотеки, был, в частности, в 1938 году членом испытательной комиссии по приему в аспирантуру. Кроме того, он в течение двух десятилетий после этого продолжал работу по описанию средневековых романский рукописей из библиотечных фондов. <br/>В 1924 году В.Ф. Шишмарев становится членом-корреспондентом Академии наук СССР. В учреждениях Академии наук он начинает работать с начала 1920-х годов. В 1925-1929 годах он был действительным членом сектора музыки в Государственном институте истории искусств Академии наук СССР, читал на курсах при институте лекции по истории средневековой западноевропейской музыки. Одновременно, в 1926-1929 годах был членом Ученого совета и руководителем группы мифа и фольклора Яфетического института, с 1929 по 1934 год был деканом лингвистического факультета Историко-лингвистического института (с 1933 года – Институт истории, философии и лингвистики). Кроме того, он был старшим научным сотрудником и заведующим музеем Института русской литературы (Пушкинский Дом) Академии наук СССР (1933-1935), заведующим сектором романских и германских языков в Институте языка и мышления (1935-1950). В предвоенные годы главным направлением его исследований было французское и итальянское Возрождение. Среди трудов, посвященных этой эпохе, работы Шишмарева "Ронсар и музыка" (1925), "Пьер Ронсар" (1927), труды, посвященные творчеству Ф.Рабле ("La légende de Gargantua", 1926; "Gargantua en Russie", 1927; "Повесть славного Гаргантуаса", 1928) и другие. <br/>В.Ф. Шишмарев много внимания уделял историческим судьбам восточных романцев и их языкам, с конца 1920-х годов систематически изучал романские (итальянский и молдавский) диалекты на территории СССР, а также историю романской колонизации в России (на Украине и в Крыму) в XVIII-начале XIX века. После войны по этой проблематике он осуществлял научное шефство над лингвистическим сектором Молдавского филиала АН СССР, под его редакцией вышли сборники научных сессий. <br/>Работая в Публичной библиотеке, В.Ф. Шишмарев не прекращал читать лекции в Ленинградском университете. С 1923 по 1930 год он был членом дирекции и председателем романо-германской секции Научно-исследовательского института сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока (ИЛЯЗВ) при университете, с 1925 по 1929 год работал в Ленинградском институте истории искусств, где читал лекции по истории средневековой западноевропейской музыки. В 1933 году В.Ф. Шишмарев становится заведующим кафедрой романо-германской филологии и первым деканом филологического факультета ЛГУ. <br/>В канун Великой Отечественной войны В.Ф. Шишмарев опубликовал монографию "У истоков итальянской литературы" (1941), а также большое исследование «Очерки по истории языков Испании» (1941), в котором был обобщен богатый материал по истории испанского, каталанского, галисийского, баскского языков и представлено состояние этих языков к 40-м годам XX века. В годы войны В.Ф. Шишмарев работал в Ташкенте, где он находился в эвакуации и продолжал преподавательскую деятельность в Среднеазиатском государственном университете. В Ташкенте он был прикомандирован к Институту мировой литературы им. М.Горького, с 1942 по 1945 год являлся уполномоченным Президиума Академии наук СССР по Узбекистану. В 1944 году ему было присвоено звание заслуженного деятеля науки Узбекской ССР. В том же году за выдающиеся заслуги в деле развития науки и подготовки кадров он был награжден орденом Трудового Красного Знамени. Вторично орденом Трудового Красного Знамени его деятельность была отмечена в 1945 году. В том же году ему был вручен орден «Знак почета», а в 1946 году – медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»; в 1953 году он был награжден орденом Ленина. <br/>В 1944 году из Ташкента он переехал в Москву и стал директором Института мировой литературы, оставаясь на этом посту до 1947 года. Одновременно он являлся заведующим сектором романских языков Института языкознания в Москве. После возвращения в Ленинград В.Ф. Шишмарев в 1948 году опять возглавил кафедру романской филологии университета, продолжил свою плодотворную научную деятельность. В 1946 году он был избран действительным членом Академии наук СССР, в 1947 году после выхода 1-го тома "Истории французской литературы" (1946), подготовленной Пушкинским Домом под редакцией Шишмарева, ему было присвоено звание почетного доктора филологии университета города Монпелье (Франция). <br/>Возвращение В.Ф. Шишмарева в Ленинград совпало с начатой в 1947 году идеологической борьбой с “антипатриотизмом”. Была развёрнута повсеместная массированная кампания против «низкопоклонства», обличались «произведения, культивирующие несвойственный советским людям дух низкопоклонства перед современной буржуазной культурой Запада». В периодических изданиях и постановлениях правительства СССР западная культура объявлялась погрязшей в упадке и вырождении; не только советскому человеку нечему было учиться на Западе, но наоборот, прогрессивным представителям Запада следовало учиться у советских людей. В газетах и журналах ругали западную литературу, искусство, культуру. <br/>В июне 1947 года на пленуме правления Союза писателей СССР председатель правления А.А. Фадеев резко выступил против “низкопоклонства” в литературе, объявив при этом его “родоначальником” великого русского филолога Александра Веселовского (1838-1906). А.Н. Веселовский был признан “космополитом номер один”, а его значение для отечественной науки было принижено самым бесстыдным образом. Эту инициативу Фадеева первыми подхватили в своих обличительных статьях два чиновных литератора – и.о. директора Института русской литературы (“Пушкинский Дом”) Л.А. Плоткин и заместитель директора Института мировой литературы В.Я. Кирпотин. В.Ф. Шишмарев, автор изданной в 1946 году книги “А.Н. Веселовский и русская литература”, попытался заступиться за своего учителя. Он подверг статью Кирпотина основательной критике, однако в январском (1948) номере журнала “Октябрь” Кирпотин выступил с совсем уж разгромной статьей под заглавием “О низкопоклонстве перед капиталистическим Западом, об Александре Веселовском и его последователях и о самом главном”. К этому времени В.Ф. Шишмарев был снят с поста директора Института мировой литературы и переехал в Ленинград. <br/>А.А. Жданову, который был в то время хозяином Ленинграда, донесли, что В.Ф. Шишмарев был учеником зловредного Веселовского. Чуть ли не со слезами на глазах Владимир Федорович рассказывал позднее о том, как его вызвал Жданов и велел написать ругательную статью о Веселовском. Академик пришел в ужас от этого предложения, но собрал все свое мужество и отказался выполнить предложение Жданова со словами – “Делайте со мной, что хотите, но я против своего учителя писать не стану”. Наверное, по-другому и быть не могло, ведь в свое время В.Ф. Шишмарев был председателем академической комиссии по изданию полного собрания сочинений А.Н. Веселовского. При участии Шишмарева были опубликованы последние исследования Веселовского "Русские и вильтины в саге о Тидрике Бернском (Веронском)" (1906) и незавершенная "Поэтика сюжетов" (1913). Под редакцией Шишмарева и с его вступительной статьей в 1930-е годы неоднократно (1930, 1931, 1933, 1939) переиздавался "Декамерон" Д.Боккаччо в переводе Веселовского. Памяти своего учителя В.Ф. Шишмарев посвятил статьи "Александр Николаевич Веселовский" (1938) и "А.Н. Веселовский и литературоведение" (1944). Напротив, в статье "Александр Веселовский и его критики" (1947) Шишмарев выступил в защиту Веселовского. К счастью для Шишмарева его не подвергли репрессиям. Интересно, что спустя всего год, в 1949-м, оба обличителя, Кирпотин и Плоткин, сами подверглись суровому осуждению именно за “низкопоклонство”.<br/>С 1950 года и до самой смерти В.Ф. Шишмарев работал в Ленинградском отделении Института языкознания Академии наук СССР, был заведующим романо-германского отдела, а затем сектора индоевропейских языков. В эти годы выходят его основные труды в области романской филологии. В 1952-1955 годах были опубликованы труды В.Ф. Шишмарева «Историческая морфология французского языка» (1952), «Книга для чтения по истории французского языка IX-XV веков» (1955) – собрание уникальных старофранцузских текстов всех жанров и стилей, диалектов и периодов с комментариями филологического, лингвистического и историко-литературного характера, а также, в соавторстве с М.А. Бородиной и М.В. Гординой, единственный в СССР «Словарь старофранцузского языка» (1955). За эти работы в 1957 году В.Ф. Шишмарев первым из советских филологов был удостоен Ленинской премии. Этими книгами до сих пор пользуются не только отечественные, но и зарубежные романисты. До конца своей жизни он работал в Ленинградском университете, которому отдал более 50 лет. <br/>Владимир Федорович Шишмарев был удивительным ученым и удивительным человеком. Его научная деятельность была обширна и многогранна, его внимание привлекали литературоведение, текстология, языкознание, музыковедение, история, вопросы библиографии и перевода. Он обладал глубокими познаниями в области истории и теории музыки, играл на скрипке. В.Ф. Шишмарев был одним из основоположников отечественной романистики, ученым с мировым именем. Он был очень интеллигентным, образованным человеком, с широким кругом интересов. К людям он был удивительно добр и мягок. Его очень любили друзья и ученики, все его уважали за порядочность и правдивость. <br/>Владимир Федорович был и первоклассным музыкантом, очень любил и понимал музыку. Еще в начале гражданской войны, в эвакуации, он играл в оперном оркестре на скрипке. В юности, в Петербурге, он был на исполнении Шестой симфонии П.И. Чайковского под управлением гениального композитора, позднее восхищался музыкой Д.Д. Шостаковича и талантом Е.А. Мравинского. Замечательной была вся семья В.Ф. Шишмарева. Его жена, Анна Михайловна Усова, была профессиональной камерной певицей, она училась в Париже у знаменитой Полины Виардо. Дочь Шишмаревых, Татьяна Владимировна Шишмарева (1905-1994), была известным художником. Она внесла большой вклад в подготовку посмертных изданий своего отца. <br/>Крупный советский филолог, историк музыки, педагог, профессор Ленинградского университета, один из наиболее значительных отечественных романистов первой половины XX века, автор трудов по истории романских языков, эпосу и литературе романских народов, академик В.Ф. Шишмарев умер в Ленинграде 21 ноября 1957 года. Ученого похоронили на кладбище в Комарово, рядом с могилой его жены – Анны Михайловны (1877-1955). Позднее там же была похоронена их дочь – Татьяна Владимировна Шишмарева, и ее сын от первого брака – Борис Васильевич Власов (1936-1981) – известный художник, мастер книжной и станковой графики. В.Ф. Шишмарев оставил богатое рукописное наследие, которое было опубликовано посмертно в виде книг: «Рукописное наследие В.Ф. Шишмарева в архиве Академии наук СССР» (1965), «История итальянской литературы и итальянского языка. Избранные статьи» (1972), «Романские поселения на юге России» (1975). Были переизданы одним томом и его ранние статьи «Французская литература. Избранные статьи» (1965). С 1958 года на кафедре романской филологии Ленинградского (Санкт-Петербургского) государственного университета проводятся ежегодные Шишмаревские чтения.<br/>Взято с сайта <a href="http://funeral-spb.ru/">http://funeral-spb.ru/</a>