<b>Марк Эзрович Виленский</b> (1926-1996) - журналист, фельетонист, переводчик.<br/>Сын известного советского журналиста Эзры Виленского. <br/>В 1946 г. поступил в МГИМО и закончил его, но ввиду "пятого пункта" дипломатической работы не получил. <br/>В 1960-е гг. работал в журнале "Крокодил", специализируясь на политических памфлетах об американских империалистах и израильских агрессорах. Имея знакомства в "Воениздате", М. Виленский предложил издательству сокращенный перевод "Catch-22", выполненный им в соавторстве с другим журналистом, В. Титовым. Перевод был напечатан и подвергся суровой критике профессиональных переводчиков (см. выпуск ежегодника "Мастерство перевода" за 1970 г.). <br/>Подробности о переводе "Уловки-22" см. в <a href="http://www.antho.net/jr/18.2004/22.php">статье Шимона Маркиша.</a>