<a href="http://fastpic.ru/"/>$$0$$</a><br/>МАРТЕН ДЮ ГАР, РОЖЕ (Martin Du Gard, Roger) (1881–1958), французский романист и драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе 1937. <br/>Родился 23 марта 1881 в парижском пригороде Нейи-сюр-Сен, в зажиточной семье судейских чиновников. Старший из двух детей. Биографы рассказывают, что в школе, где учился Мартен, он дружил с мальчиком, который писал пьесы, и, увлекшись благодаря ему литературой, сам стал заниматься сочинительством.<br/>Когда Мартену исполнилось 11 лет, его отдали в католическую школу Эколь Фенелон, где он попал под влияние аббата Марселя Эбера, одного из лидеров французского неотомизма (движения в лоне католической церкви, сторонники которого пытались пересмотреть церковные догматы в свете данных современной науки и философии). Повзрослев, Мартен дю Гар отошел от католицизма, но с Марселем Эбером поддерживал дружеские отношения вплоть до смерти того в 1916.<br/>Учился не очень успешно, поэтому был отправлен родителями для домашнего обучения к профессору Луи Меллерио. В его семье он попал в среду интеллектуалов, где было принято много читать и до всего доходить своим умом, что стало для молодого человека хорошей школой воспитания. Он привык трудиться самостоятельно и приобрел то, что сам называл «исследовательской жилкой».<br/>В 17 лет по совету наставника-аббата прочитал Войну и мир Л.Толстого. Роман произвел на него неизгладимое впечатление и навел на осознанную мысль стать писателем. В скором времени поступает в Сорбонну, но, не сдав очередного экзамена, отчисляется из университета. Поступает в Эколь де Шарт, высшее историко-архивное заведение Франции. Обучение в архивном историческом заведении сказалось на его будущей писательской технике – скрупулезной, тщательной, основанной на добросовестно выверенных фактах.<br/>В 1905 заканчивает Школу и получает диплом палеографа-архивиста. Через год женится на дочери парижского юриста.<br/>Полтора года упорно работает над длинным, в духе Л.Толстого, романом о сельском священнике, но по прошествии времени понимает, что подобная затея ему не под силу.<br/>Неожиданно для самого себя, уже готовый поставить крест на своем писательском ремесле, пишет роман Становление – явно имеющую автобиографические черты историю человека, мечтающего стать писателем, попытки которого обрести счастье в творчестве и в личной жизни заканчиваются крахом. Издает роман на собственные средства и с тех пор воспринимает себя как профессионального литератора.<br/>Следующее свое произведение он собирался назвать Мариз, но, проработав некоторое время, опять отступился от замысла. Как писатель, Мартен дю Гар вообще отличался особенной взыскательностью к своему творчеству, часто рвал или сжигал казавшиеся слабыми рукописи. После очередной неудачной попытки работает над романом Жан Баруа (1913, русский перевод 1958), который принес ему первый успех. В нем он применил новаторскую по тем временам технику совмещения диалога и исторического документа, за счет чего создает яркий портрет молодого человека, мятущегося между верой и рационализмом, пытающегося примирить веру в Бога с данными науки. Действие происходит на фоне печально известного политического скандала вокруг дела Дрейфуса, что придает ему остроту и полемическое звучание. Писатель работал над романом с 1910 по 1913 – годы разочарования интеллигенции в общественной деятельности, пессимизма и чувства поражения в борьбе против политиканов всех мастей, против антисемитизма, власти военщины и клерикализма. Недаром Жан Баруа восклицает: «К чему были все наши усилия? Повсюду ложь, корысть, социальная несправедливость! Где же прогресс?…»<br/>Роман был издан благодаря рекомендации Андре Жида, ставшего близким другом Мартена, человеком, которому он доверял и с которым вел долгую переписку.<br/>Во время Первой мировой войны служил на Западном фронте. В 1919 мобилизовался и некоторое время работал в Парижском театре. В 1920 переезжает в имение родителей в Центральной Франции и принимается за эпохальный литературный труд – главный итог своей жизни – роман Семья Тибо, восемь томов которого выходили постепенно с 1922 по 1940.<br/>Действие этого значительного произведения происходит в первое двадцатипятилетие 20 в., и в центре повествования – две буржуазные семьи, католическая и протестантская. Начинаясь как семейная хроника, роман перерастает в историю становления личности на фоне враждебного хода истории. По словам Е.Гальпериной, «композиция романа идет как бы расширяющимися кругами. В первых шести книгах, кончая Смертью отца (1929), основная тема еще развернута в рамках семьи. И все же это не семейная хроника, но уже начало «хроники века». Семья для Мартен дю Гара – это микрокосм, клеточка социального организма. Полюсы его – Отец и Жак, Власть и Бунтарь». Образ второго брата – Антуана Тибо, более противоречивый, сложный, современный, в котором переплелись многие проблемы нынешнего общества и человека – талант и эгоизм, творчество и жажда успеха, противоречия созерцания и действия. В России роман был переведен еще в 1936, когда был опубликован в журнале «Иностранная литература» и вызывал жаркие споры, а также в 1959 и 1972.<br/>Как и другие произведения дю Гара, Семья Тибо создана в жанре roman fleuve (многотомный роман), и написана детально, тщательно, с учетом исторических документов, характиризующих эпоху смены двух миров, эпоху революций и войн.<br/>Английский критик Мартин Сеймур-Смит писал: Семья Тибо «впечатляет подробностями, рельефностью главных персонажей, своей честностью; из крупных романов нашего века Семья Тибо – самый трагический».<br/>В 1937 получил Нобелевскую премию по литературе «за художественную силу и правду в изображении человека, а также наиболее существенных сторон современной жизни». Говоря о романе Семья Тибо, член Шведской академии, представлявший лауреата, отметил, что «подвергнув человеческую душу скрупулезному и скептическому анализу, Мартен дю Гар в конце концов превозносит идеализм человеческого духа». В ответной речи писатель высказался против догматизма мышления человека 20 в., говоря о необходимости «независимости личности, которая избегает соблазна фанатичных идеологий и сосредоточена на самопознании». Это звучало особенно актуально в годы, когда над миром нависла опасность фашистской экспансии.<br/>Среди сочинений дю Гара – Африканское признание (1931), Молчаливый (1932) – пьеса на тему гомосексу<br/> ализма, Старая Франция (1933, русский перевод 1934) – циничное и неожиданно язвительное описание жизни французского крестьянства.<br/>После 1940 около 17 лет работал над романом-эпопеей Дневник полковника Момора, оставшийся незавершенным. Впрочем, неопределенный финал, видимо, предполагался самим автором. Благодаря свободной форме роман мог продолжаться долго и быть прерван лишь смертью писателя. В 1982 Дневник полковника Момора был опубликован полностью.<br/>Умер 23 августа 1958 от сердечного приступа в своем норманском особняке.<br/>Вел огромную переписку и дневник (с 1919 по 1949), которые по его распоряжению были переданы в Национальную библиотеку в Париже. Как пишет биограф Катрин Саваж, он «пользовался огромным уважением у своих современников». По ее мнению, «исследуя современные социальные проблемы в реалистическом ключе, Мартен оставался верен традиции 19 в. и в то же время указал пути дальнейшего развития романа».