<b>Сергей Леонидович Северцев</b> (настоящая фамилия <b>Фейнберг</b>) — советский поэт, драматург и переводчик. Сын художника Л. Е. Фейнберга, племянник пианиста и композитора С. Е. Фейнберга, приемный сын переводчицы японской поэзии В. Н. Марковой. Брат детской писательницы Софьи Леонидовны Прокофьевой. <br/>Родился 11 октября 1924 года в Москве. <br/> В 1950 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького, занимался в семинарах<br/>В. А. Луговского и М. А. Светлова. Участник<br/>Великой Отечественной войны (1942-1945 годы). Печататься начал с 1942 года в газетах и «Окнах ТАСС». Член Союза советских писателей с 1958 года. <br/>Автор 20 оперных либретто, трех сборников оригинальных стихов и более 40 сборников переводов, главным образом из восточной поэзии. Среди поэтов, которых переводил Северцев, — Алишер Навои, Омар Хайям, Низами, Рабиндранат Тагор, Пабло Неруда, Назым Хикмет, Иоганнес Бехер, Луи Арагон,<br/>Сурьякант Трипатхи Нирала. Несколько сборников посвящены древнеиндийской лирике.<br/>Важное место в этом ряду принадлежит индонезийским поэтам, стихи которых впервые зазвучали на русском языке в его переводах (Амир Хамзах, Хайрил Анвар, Риваи Апин, Ситор Ситуморанг, Аип Росиди, Армейн Пане, Сануси Пане, Интойо и др.). Северцеву удалось донести до читателя интонационный строй каждого из авторов, основной нерв его поэзии, увлечь его чувствами, его видением мира. Он был настолько «очарован» и «околдован» индонезийской поэзией (по словам его жены А. А. Прудовской), что, приступив к работе над переводами, даже стал брать уроки индонезийского у Л. А. Мерварт и практически обходился без подстрочников. <br/>Умер 12 июля 1991 года в Москве.