<b>Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова</b><br/>Родилась в 1960 году. В 1982 окончила МГУ (кафедра динамической геологии) по специальности «съемка, поиски и разведка полезных ископаемых» и до 1991 года работала в Центральном научно-исследовательском институте цветных и благородных металлов. Своими учителями считаю Н.А. Яблонскую и М.М. Константинова (в геологии), Н. Л. Трауберг, М. А. Загота и В. И. Баканова (в переводе). Первый переведенный рассказ («Страшный секрет мсье Бонваля» Пола Гэллико) пал жертвой борьбы с алкоголизмом: его едва не напечатали в «Науке и жизни», но сняли из-за фразы «Роженицам дают шампанское», которую произносит хозяин ресторанчика, подливая немного «Боллинжера» в курицу для готовой разродиться кошки. Первая книжка («Мичман Хорнблауэр» С. С. Форестера) вышла в 1992 году в приложении к питерскому детскому журналу «Барышня». Из авторов, которых переводила, больше всего люблю уже упомянутого Сесила Скотта Форестера, Герви Аллена (так и не напечатанного) и Нила Стивенсона.<br/><a href="http://maikova.wodehouse.ru/">Личная страничка</a><br/><a href="http://kdm17.livejournal.com/">ЖЖ Екатерины Михайловны</a><br/><b>Переводы</b><br/>Банч, Крис. "Битва с небесами"<br/> Банч, Крис. "Незримое божество (в сборнике)"<br/> Бредбери, Малькольм. "Обменные курсы"<br/> Бронте, Шарлотта. "Найденыш"<br/> Бронте, Шарлотта. "Повести Ангрии"<br/> Бронте, Шарлотта. "Двенадцать искателей приключений"<br/> Бронте, Шарлотта. "Заклятие"<br/> Бронте, Шарлотта и Бренуэлл. "Секрет"<br/> Глисон, Джанет. "Мейсенский узник"<br/> Голд, Глен Дэвид. "Картер побеждает дьявола"<br/> Джеймс, Филлис Дороти. "Детектив на все времена"<br/> Джексон, Ширли. "Призрак дома на холме"<br/> Желязны, Роджер. "Рыцарь Теней"<br/> Желязны, Роджер. "Наглядный путеводитель по замку Амбер"<br/> Иган, Грег. "Отчаяние"<br/> Кинг, Стивен. "После заката (сборник)"<br/> Корнуэлл, Бернард. "Рота Шарпа"<br/> Корнуэлл, Бернард. "Враг Божий"<br/> Ланг, Адель. "Признания бессовестной карьеристки"<br/> Ликок, Стивен. "Дальнейшие дурачества (сб-к)"<br/> Ликок, Стивен. "Парижские пустяки. Дальнейшие дурачества (сб-к)"<br/> Мантел, Хилари. "Волчий зал"<br/> Мейтленд, Карен. "Маскарад лжецов"<br/> Нортон, Андрэ. "Аварийная планета"<br/> Робертски, братья. "Матрица-перематрица"<br/> Робинсон, Ким Стэнли. "Дикий берег"<br/> Робинсон, Спайдер. "Заведение мадам Каллахан"<br/> Собел, Дава. "Долгота"<br/> Стивенсон, Нил. "Алмазный век"<br/> Стивенсон, Нил. "Криптономикон"<br/> Стивенсон, Нил. "Ртуть"<br/> Стивенсон, Нил. "Смешенье"<br/> Стивенсон, Нил. "Система мира"<br/> Стивенсон, Нил. "Анафем"<br/> Тойнби, Арнольд. "Роль личности в истории"<br/> Толкин, Дж.Р.Р. "Хоббит, или туда и обратно"<br/> Хайнс, Джеймс. "Рассказ лектора"<br/><b>Другие переводы:</b><br/>С.С.Форестер, "Мичман Хорнблауэр", "Лейтенант Хорнблауэр", "Хорнблауэр и "Отчаянный"", "Хорнблауэр и "Атропа"", "Все по местам", "Линейный корабль", "Под стягом победным", «Святая Елизавета Венгерская»; Дж. Р.Р. Толкин, "Повесть о детях Хьюрина", в кн.: "Приключения Тома Бомбадила и другие истории"; Герви Ален "Антони Адверс"; Розалинда Майлз, "Я - Елизавета" (совместно с Т. Китаиной); Пол Гэллико, рассказы "Страшный секрет мсье Бонваля", "Колдовская кукла"; Э.Х.Гомбрих, "Символические образы. Исследования по искусству Возрождения"; П.Г. Вудхауз, "Билл-завоеватель", "Деньги в банке", "Что-то не так", "Компания для Генри" «Грабят ли дворецкие банки»; Клайв С. Льюис, "Последняя битва", "Письма детям", эссе; Г.К.Честертон, рассказ "Человек, который убил лису"; Стивен Лохед, "Талиесин", "Мерлин", "Артур"; Бет Вебб, "Блохастый и Пламя Перстня", "Блохастый и Кошка-пламя", "Блохастый и конец кольца"; Салли Райт, "Убийство в университете", "Убийство на Святом острове", "Убийство в Оксфорде"; Хризостом Селахварзи, «Мы будем утешены»<br/><a href="http://www.bakanov.org/translators/142/">Источник</a>