<b>Авраам Ярмолинский / Avrahm Yarmolinsky</b> - американский историк, литературовед, литератор, переводчик. Специалист по истории Русской Америки и русской литературе. <br/>Родился 13 января 1890 года в Гайсине, Подольская губерния, Российская империя.<br/>Сотрудник, позднее заведующий славянским отделом Нью-Йоркской публичной библиотеки (1918-1955). Также Ярмолинский преподавал в Колумбийском университете и Городском колледже Нью-Йорка. В 1919 году вел переговоры с <b>А. С. Гумбергом</b> об издании архивов последнего.<br/>В 1922 году поэт <b>Сергей Есенин</b> передал Ярмолинскому рукописи 8 своих стихотворений, предполагая издать в Соединенных Штатах сборник в переводе Ярмолинского.<br/>Ярмолинский многие годы посвятил изучению российской и советской литературы, российской американистики.<br/>Супруга — американский поэтесса, прозаик, критик, переводчик <b>Бабетта Дойч</b>.<br/>Ярмолинский — автор историографических и литературоведческих трудов, составитель большого числа антологий и сборников произведений российских и советских писателей. В 1936 году Ярмолинский вместе с женой перевел на английский язык роман в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин».<br/>В одной из книг Ярмолинского впервые приводится копия российской записи о первооткрывателе Америки — «Америкусе Веспуцыа» — итальянском мореплавателе Америго Веспуччи.<br/>Умер 28 сентября 1975 года в Нью-Йорке.