Якуб Малецкий (пол. Jakub Małecki, 25 июня 1982, Коло) — польский писатель-фантаст, автор реалистических произведений и переводчик. Лауреат золотой награды Литературной премии имени Ежи Жулавского за 2016 год и премии «Шленкфа» как Творец года за 2011 год.<br/>Якуб Малецкий родился в городке Коло тогдашнего Познанского воеводства. Он окончил Познанский экономический университет, после чего несколько лет работал в банке. Начал заниматься литературной деятельностью с 2007 года, когда его первый рассказ «Ладони» (пол. Dłonie) опубликован в журнале «Science Fiction, Fantasy i Horror». В 2008 году вышел первый роман Малецкого «Ошибки» (пол. Błędy), написанный в стиле хоррора, рассказывающий о появлении в Познани таинственного старика, после чего в городе происходит ряд таинственных смертей и психических нарушений у людей. В этом же году вышел и второй роман автора «Контрабандист чудес» (пол. Przemytnik cudu), написанный в стиле как хоррора, так и фэнтези, действие которого также происходит на улицах Познани. Через несколько лет Малецкий бросил работу в банке и стал жить исключительно литературным трудом. В 2011 году вышел роман «Джозеф» (пол. Dżozef), который написан в стиле фэнтези, и имеет ассоциации с произведениями Джозефа Конрада. За этот роман писателя номинировали на премию имени Януша Зайделя. В 2012 году Малецкий получил премию «Шленкфа» за 2011 год как Творец года. В 2015 году вышел в свет роман писателя «Дрожь» (пол. Dygot), который номинировался на Центральноевропейскую книжную премию «Ангелус», а в следующем году получил золотую награду литературной премии имени Ежи Жулавского. В дальнейшем Малецкий перешел к написанию реалистической литературы. В 2016 году вышел роман писателя «Следы» (пол. Ślady), номинировавшийся на литературную награду «Ника». В 2017 году вышел роман Малецкого «Ржавчина» (пол. Rdza). В 2019 году Якуб Малецкий опубликовал сразу два романа – «Поднебесные истории» (пол. Historie podniebne) и «Горизонт» (пол. Horyzont). Малецкий не только пишет собственные литературные произведения, а также выступает переводчиком на польский язык с английского, в частности ряда фантастических англоязычных произведений.<br/>Библиография<br/>Романы<br/>Ошибки (пол. Błędy, 2008)<br/>Контрабандист чудес (пол. Przemytnik cudu, 2008)<br/>Джозеф (пол. Джозеф, 2011)<br/>В отражении (пол. W odbiciu, 2011)<br/>Перевернутый (пол. Odwrotniak, 2013)<br/>Дрожь (пол. Dygot, 2015)<br/>Следы (пол. Ślady, 2016)<br/>Ржавчина (пол. Rdza, 2017)<br/>Никто не уходит (пол. Nikt nie idzie, 2018)<br/>Поднебесные истории (пол. Historie podniebne, 2019)<br/>Горизонт (пол. Horyzont, 2019)<br/>Сборники<br/>Закнигованные (пол. Zaksięgowani, 2009)<br/>Рассказ<br/>Ладони (пол. Dłonie, 2007)<br/>Цирил (пол. Cyryl, 2007)<br/>Смерть стеклянного Казимежа (пол. Śmierć szklanego Kazimierza, 2007)<br/>Рассказ мошенника (пол. Opowieść oszusta, 2007)<br/>Глаз (пол. Oko, 2008)<br/>Каждый умирает за себя (пол. Każdy umiera za siebie, 2008)<br/>Рассказ о воровстве букв (пол. Opowieść o złodzieju liter, 2009)<br/>Легкие в луче (пол. Płuca w płomieniach, 2009)<br/>Пантомима старого бездаря (пол. Pantomima starego niedołęgi, 2010)<br/>Михал (пол. Michał, 2010)<br/>Радость гетмана (пол. Radość Hetmana, 2011)<br/>Дрипапа (пол. Drzypapa, 2012)<br/>Сегодня меня зовут Агата (пол. Dziś mam na imię Agata, 2013)<br/>Искусство в уголке (пол. Sztuka w zaścianku, 2013)<br/>Удивительная (пол. Wydmy, 2014)<br/>Утрачены миры Нино Сандоваля (пол. Utracone światy Nino Sandovala, 2014)<br/>Обычный гигант (пол. Zwyczajny gigant, 2015)<br/>Пух (пол. Puch, 2016)<br/>Недалеко (пол. Niedaleko, 2018)