<p>Влодзимеж Слободник (19 сентября 1900 г. в&nbsp;<a title="Новоукраинка" href="https://alphapedia.ru/w/Novoukrainka">Новоукраинке</a>&nbsp;- 10 июля 1991 г. в&nbsp;<a title="Варшава" href="https://alphapedia.ru/w/Warsaw">Варшаве</a>&nbsp;) был&nbsp;<a title="Польский поэт" href="https://alphapedia.ru/w/Polish_poet">польским поэтом</a>, переводчиком французской, русской и советской литературы,&nbsp;<a title="Сатирик" href="https://alphapedia.ru/w/Satirist">сатириком</a>&nbsp;и автором множества книг для молодежи.</p><br/><p>Слободник изучал&nbsp;<a title="Польская литература" href="https://alphapedia.ru/w/Polish_literature">польскую литературу</a>&nbsp;в&nbsp;<a title="Варшавский университет" href="https://alphapedia.ru/w/University_of_Warsaw">Варшавском университете</a>. В 1921 году его первые стихи были опубликованы в&nbsp;<a title="Футуризм" href="https://alphapedia.ru/w/Futurism">футуристической</a>&nbsp;брошюре &laquo; Пам-Бам&raquo;. В межвоенный период он был членом литературной группы &laquo;Квадрыга&raquo;. С 1932 по 1939 год он был директором библиотеки &laquo;Литерария&raquo;. После начала&nbsp;<a title="Вторая Мировая Война" href="https://alphapedia.ru/w/World_War_II">Второй мировой войны</a>&nbsp;он сначала переехал во Львов (1939&ndash;1941), где был членом редакционной коллегии советско-коллаборационистского литературного журнала Nowe Widnokręgi. После того, как нацистская Германия объявила войну&nbsp;<a title="Советский союз" href="https://alphapedia.ru/w/Soviet_Union">Советскому Союзу</a>&nbsp;и пригрозила Львову, он вместе с советскими властями эвакуировался в&nbsp;<a title="Узбекистан" href="https://alphapedia.ru/w/Uzbekistan">Узбекистан</a>, где оставался до конца войны. С 1945 по 1956 год он жил в&nbsp;<a title="Лодзь" href="https://alphapedia.ru/w/%C5%81%C3%B3d%C5%BA">Лодзи</a>. После 1957 года жил в Варшаве.</p><br/><p>Он перевел на польский язык многие русские и советские тексты, в том числе произведения&nbsp;<a title="Михаил Лермонтов" href="https://alphapedia.ru/w/Mikhail_Lermontov">Михаила Лермонтова</a>,&nbsp;<a title="Валерий Брюсов" href="https://alphapedia.ru/w/Valery_Bryusov">Валерия Брюсова</a>,&nbsp;<a title="Осип Мандельштам" href="https://alphapedia.ru/w/Osip_Mandelstam">Осипа Мандельштама</a>&nbsp;и&nbsp;<a title="Владимир Маяковский" href="https://alphapedia.ru/w/Vladimir_Mayakovsky">Владимира Маяковского</a>. Он также переводил&nbsp;<a title="Бодлер" href="https://alphapedia.ru/w/Baudelaire">Бодлера</a>&nbsp;(с французского) и различных немецких авторов. Его жена, Элеонора Слободникова (1901&ndash;1986), также была переводчиком русской и советской литературы.</p><br/><p>Похоронен на&nbsp;<a title="Военное кладбище Повонзки" href="https://alphapedia.ru/w/Pow%C4%85zki_Military_Cemetery">Военном кладбище Повонзки</a>&nbsp;в&nbsp;<a title="Варшава" href="https://alphapedia.ru/w/Warsaw">Варшаве</a>.</p><br/>Источник: <p><a href="https://alphapedia.ru/w/W%C5%82odzimierz_S%C5%82obodnik#:~:text=%D0%92%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B6%20%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20(19%20%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F%201900,%D0%BE%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8B%20%D0%B2%20%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%88%D1%8E%D1%80%D0%B5%20%C2%AB%D0%9F%D0%B0%D0%BC%2D%D0%91%D0%B0%D0%BC%C2%BB"><a href="https://alphapedia.ru/">https://alphapedia.ru/</a></a></p>