<b>КЛАВДИЙ РУТИЛИЙ НАМАЦИАН </b><br/><b>ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РОДИНУ</b><br/>Клавдий Рутилий Намациан — выходец из Галлии, высокопоставленный государственный деятель в Риме (magister officiorum в 412 г., praefectus urbis в 414 г.). В 416 году, через шесть лет после трехдневного захвата Рима Аларихом, Рутилий возвращается в Галлию морским путем, о чём повествует его поэма «De reditu suo», от которой дошла бóльшая часть первой книги и 68 стихов второй. Она написана элегическим дистихом, отмеченным метрической правильностью; несомненна глубокая образованность автора, свободное владение поэтической техникой в традиции элегической поэзии августовского периода. Повествование динамично, описания ярки, многообразен мастерски подаваемый познавательный материал, характеристики <br/>персонажей живы. Всё это позволяет оценивать поэму как важный исторический источник, как значительное литературное произведение.<br/>Поэма Намациана известна под заглавием «О моем возвращении» в двух книгах («О возвращении на родину»; лат. De reditu suo) Это название не было дано автором, поэма также получала заглавие «Путешествие» (лат. Itinerarium). От текста поэмы осталась большая часть первой книги (отсутствуют некоторые стихи) и первая половина второй (68 дистихов). Сохранившийся текст дошёл в единственном списке XVI века. Находился в Вене (codex Vindobonensis).<br/>Поэма написана элегическими дистихами и принадлежит к жанру итинерариев (описаний путешествий), который был популярен в римской литературе, в том числе благодаря авторитету таких классиков как Гораций и Овидий.<br/>Основной темой поэме послужили путешествие по морю вдоль берегов Этрурии и мысли, связанные с разлукой с Римом. Рассказ часто прерывается экскурсами (достопримечательности, встречи с друзьями). С пафосом автор описывает бедствия Рима, выступает сторонником языческого и традиционного Рима, восхваляет его былое величие, тоскует по нему, надеется на его возрождение. В поэме содержится гимн в честь Божественного Рима. В разговорах на корабле Намациан порицает христианских монахов, евреев, а также вандала по происхождению правителя Рима Флавия Стилихона.<br/>К числу достоинств поэмы, как правило, относили простые и наглядные описания, богатое топографическое, культурное и историческое содержание, чистый латинский язык и гладкий стиль.<br/><b>Источники</b><br/> Намациан // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.<br/> Намациан, Рутилий Глаудий Архивная копия от 20 января 2013 на Wayback Machine // Античные писатели. Словарь. — СПб.: Лань, 1999.