<b>Фёдор Евге́ньевич Корш</b> — русский филолог -классик, славист, востоковед, стиховед, поэт-переводчик. Академик Петербургской Академии наук (1900), заслуженный профессор Московского университета (1893).<br/>Из дворян. Сын переводчика и журналиста Евгения Фёдоровича Корша. Родился 22 апреля (4 мая) 1843 года в доме университетской типографии на Страстном бульваре, в редакции газеты «Московские ведомости». <br/>В детстве дважды болел менингитом. <br/>В 1849 году вместе с отцом переехал в Санкт-Петербург. <br/>В 1854 году Т. Н. Грановский убедил отца Корша отдать ребёнка в московский частный пансион Р. И. Циммермана при евангелическо-реформатской церкви в Москве, в который он был принят сразу в 3-й класс. Праздники и каникулы Корш проводил в доме Грановского. В пансионе пристрастился к изучению языков. После смерти Грановского в 1855 году жил в доме Н. Х. Кетчера, известного переводчика У. Шекспира и друга отца (в 1856 году отец вернулся в Москву); познакомился с А. В. Станкевичем и М. С. Щепкиным и профессорами Московского университета.<br/>Учился на историко-филологическом факультете Московского университета (1860-1864). <br/>Перед поступлением в университет принял православие. <br/>С момента поступления в университет начал вести дневник на латинском языке. <br/>Изучал классическую филологию (под руководством П. М. Леонтьева), санскрит и арабский язык (под руководством О. М. Бодянского). <br/>Самостоятельно изучил турецкий язык. <br/>Когда в сентябре 1861 года в университете возникли студенческие беспорядки, он посещал лекции до последней возможности.<br/>В 1864 году окончил со степенью кандидата историко-филологический факультет Московского университета, удостоившись стипендии Т. Н. Грановского. По представлению П. М. Леонтьева был оставлен на кафедре римской словесности для подготовки к профессорскому званию. Одновременно, несколько месяцев он преподавал латинский язык в пансионе Циммермана, а также французский язык в Александровском военном училище; с сентября 1866 года преподавал в Московском университете греческий язык.<br/>В 1867 году сдал магистерские экзамены и в 1868 году защитил магистерскую диссертацию, был избран<br/>приват-доцентом и на два года отправлен в заграничную командировку; слушал лекции в Берлинском, Венском и<br/>Римском университетах. С 1870 года состоял преподавателем греческой, а с 1872 года — римской словесности.<br/>Входил в число преподавателей университета, которые активно противостояли попыткам Министерства народного просвещения и профессора Н. А. Любимова пересмотреть университетский устав 1863 года.<br/>В 1877 году, 14 октября, защитил докторскую диссертацию и был утверждён экстраординарным профессором Московского университета по кафедре римской словесности, где преподавал с перерывами до 1905 года, с 1883 года — в качестве ординарного профессора. <br/>В 1890 году перешёл кафедру римской словесности в Новороссийский университет. <br/>В 1892 году вернулся на московскую кафедру.<br/>С 1892 года преподавал также персидскую филологию в<br/>Лазаревском институте восточных языков.<br/>В 1895 году вместе с рядом профессоров Московского университета получил административное взыскание за подачу жалобы генерал-губернатору Москвы великому князю Сергею Александровичу, с протестом против произвольных арестах полицией студентов по обвинению в беспорядках.<br/>В 1895 году стал членом-корреспондентом, а в 1900 году — действительным членом Петербургской Академии наук.<br/>Был председателем Восточной комиссии Московского археографического общества (с 1888 года), Диалектологической комиссии Петербургской АН (с 1909 года), Комиссии для редакции украинского перевода<br/>Евангелия (с 1905 года), Общества славянской культуры (с 1908 года), Комиссии для издания сочинений Пушкина при Отделении русского языка и словесности Императорской Академии наук. <br/>Являлся членом Копенгагенского филологического общества, действительным членом Научного общества имени Тараса Шевченко во Львове, Угро-финского общества (Финляндия), почётным членом пяти русских и многих зарубежных университетов.<br/>Корш знал много европейских и восточных языков. Научные работы — по классической филологии, сравнительному индоевропейскому языковедению, славяноведению, востоковедению, истории литературы и т. д. Обладал выдающейся эрудицией не только по своей специальности, но и по истории европейской литературы и языковедению индоевропейских и азиатских наречий. Написал: <I>«Способы относительного подчинения. Глава из сравнительного синтаксиса», «О сатурнийском стихе»</I> и ряд рецензий в «Критическом Обозрении». Занимался исследованиями античной, древнеиндийской, славянской, тюркской ритмики и стихосложения. Является автором идеи синтаксической типологии, то есть изучения одинаковых синтаксических конструкций в родственных и не родственных языках.<br/>В историко-литературных работах анализировал тексты классических авторов, также «Слова о полку Игореве», произведений Александра Пушкина, Николая Гоголя, Тараса Шевченко. <br/>Коршу принадлежит множество переводов славянских авторов, в частности <b>Франце Прешерна</b>. В 1889 году в «Русской мысли» был опубликован его перевод «Венка сонетов» Прешерна, ставший первым Венком сонетов на русском языке.<br/>Он уделял внимание и «украинскому вопросу». Изучал малорусское наречие и проявлял интерес к развитию украинского языка, общался с известными деятелями украинского движения. Так, под его наблюдением был создан украинский перевод Евангелия, который подвергся жёсткой критике как со стороны церковных деятелей, так и филологов, в том числе придерживающихся украинофильских взглядов, таких как <b>П. И. Житецкий.</b><br/>В 1905 году участвовал в академической комиссии по рассмотрению вопроса о малорусском языке, комиссию представляли только Ф. Е. Корш и А. А. Шахматов, пригласившие к сотрудничеству группу учёных-украинофилов — А. И. Лотоцкого, П. Я. Стебницкого, М. А. Славинского и других. Ими была составлена записка «Об отмене стеснений малорусского печатного слова», впоследствии изданная на правах рукописи с разрешения Академии наук. Эта записка не получила одобрения в научном сообществе — никто из нескольких десятков авторитетных филологов Академии не поставил свою подпись под запиской, а националист и член Союза русского народа академик А. И. Соболевский выступил с резким протестом. Но в то же время сам Фёдор Корш не являлся сторонником теории об окончательном отделении малорусского наречия от русского языка. Он видел в попытках радикального разрешения языковых проблем политическую подоплёку.<br/>Некоторое время состоял постоянным сотрудником в журнале «Филологическое обозрение», который издавался в Москве. <br/>Участвовал в издании одного из первых российских изданий, синтезирующих знания по украиноведению — «Украинский народ в его прошлом и настоящем».<br/>Умер 16 февраля (1 марта) 1915 года в Москве.