Джеймс Келман (англ. James Kelman; родился 9 июня 1946 года в Глазго) - влиятельный шотландский писатель. Автор романов, рассказов, спектаклей и политических эссе. Его роман "Недовольство" ("A Disaffection") попал в шортлист Букеровской премии и выиграл премию имени Джеймса Тэйта Блэка в 1989 году. В 1994 году Келман выиграл Букеровскую премию с книгой "До чего ж оно всё запоздало" ("How late it was, how late"). После оглашения результатов одна из судей премии баронесса Нойбергер публично назвала книгу Келмана "позором". А известный консервативный колумнист Таймс (The Times) Саймон Дженкинс охарактеризовал эту награду, как "литературный вандализм". Келман говорит, что этой премией он "выиграл" множество негативных публикаций и нападок на своё произведение, что оттолкнуло потенциальных издателей от его книги. В 1998 году Келману была вручена награда Дух Шотландии. В 2008 году за книгу "Мальчик Кирон Смит" ("Kieron Smith, boy") Келман получает престижную награду Шотландская Книга Года.<br/>В начале своей писательской карьеры Келман работал водителем автобуса в родном районе Гован. В 70-х он публикует свой первый сборник рассказов. Келман становится участником группы писателей Филипа Хопсбаума в Глазго, наряду с Томом Леонардом, Аласдером Грэем и Лиз Локхэд. Сборник его рассказов начинает появляться в магазинах. Эти рассказы представлены в характерном стиле внутренних монологов от первого лица, с сохранением своеобразного сленга рабочих кругов и выходцев из Ирландии города Глазго. Этот развивающийся стиль Келмана оказал большое влияние на следующее поколение шотландских писателей, таких как: Ирвин Уэлш, Джанис Галлоуэй, Алан Уорнер. В 1998 году Келман получает награду "Шотландский Писатель Года" за сборник рассказов "Хорошие времена" ("Good Times"). В 2001 году выходит роман Келмана "Перевод показаний" ("Translated Accounts"), над которым он работал 7 лет. <br/>В 1991 Келман пишет сценарий для телевизионного проекта "Возвращение" ("The Return"). Также он является автором для множества радио и театральных постановок. Три семестра Келман преподаёт в Университете Техаса (1998,1999 и 2001), также он работал в университетах Глазго и Лондона.<2> Сейчас Джеймс Келман живёт со своей женой и двумя дочерьми в Глазго. <br/>Библиография<br/>Сборники рассказов<br/>"Старый паб рядом с Ангелом" ("An Old Pub Near The Angel") (1973)<br/>"Не не тогда Гиро" ("Not Not While The Giro") (1983)<br/>"Худые сказки" или "Тощие сказки" ("Lean Tales") (1985) (совместно с Аласдейром Грэем и Агнес Оуенс)<br/>"Борзая на завтрак" ("Greyhound For Breakfast") (1987) (победитель Литературной Премии Челтнем)<br/>"Ожог" ("The Burn") (1991)<br/>"Попавшийся шотландец" ("Busted Scotch") (1997)<br/>"Хорошие времена" ("The Good Times") (1998)<br/>"Если это твоя жизнь" ("If It Is Your Life") (2010)<br/>Романы<br/>"Автобусный кондуктор Хайнс" ("The Busconductor Hines") (1984)<br/>"Оппортунист" ("A Chancer") (1985)<br/>"Несогласие" ("A Disaffection") (1989) (премия имени Джеймса Тэйта Блэка)<br/>"До чего ж оно всё запоздало" ("How late it was, how late") (1994) (Букеровская премия)<br/>"Перевод показаний" ("Translated Accounts") (2001)<br/>"Тебе нужно быть осторожным в землях свободы" ("You Have To Be Careful In The Land Of The Free") (2004)<br/>"Мальчик Кирон Смит" ("Kieron Smith, boy") (2008) (Книга Года в Шотландии)<br/>Эссе<br/>"Культурные и Политические Эссе" ("Essays Cultural & Political") (1992)<br/>"И судьи сказали" ("And The Judges Said") (2002)<br/>Публикации на русском языке<br/>"До чего ж оно всё запоздало" ("How Late It Was, How Late") / перевод: Сергей Ильин. — М.: Эксмо, 2003. — ISBN 5-699-02668-1<br/>Взято с википедии